This is an interactive map! Use controls to pan and zoom this map.
Access
English (Translate this text in English): Parkeringsplads for Strandmøllekroen, parker over i venstre side.
English (Translate this text in English): Parkeringsplads for Strandmøllekroen, parker over i venstre side.
Parkeringsplads for Strandmøllekroen, parker over i venstre side.
English (Translate this text in English): Parkeringsplads for Strandmøllekroen, parker over i venstre side.
English (Translate this text in English): Parkeringsplads for Strandmøllekroen, parker over i venstre side.
English (Translate this text in English): Parkeringsplads for Strandmøllekroen, parker over i venstre side.
English (Translate this text in English): Parkeringsplads for Strandmøllekroen, parker over i venstre side.
English (Translate this text in English): Parkeringsplads for Strandmøllekroen, parker over i venstre side.
English (Translate this text in English): Parkeringsplads for Strandmøllekroen, parker over i venstre side.
How? From shore
Distance Instant access
Easy to find? Easy to find
|
|
Dive site Characteristics
Average depth 2 m / 6.6 ft
Max depth 5 m / 16.4 ft
Current Low ( < 1 knot)
Visibility Low ( < 5 m)
Quality
Dive site quality Standard
Experience All divers
Bio interest Don't know
More details
Week crowd
Week-end crowd
Dive type
Dive site activities
- Night dive
- First dive
- Dive training
- Snorkeling / Free diving
Dangers
Additional Information
English (Translate this text in English): Saml udstyret på pladsen, for at undgå sand osv. Pas på i ikke falder med udstyret når i går ned af bakken. Godt sted at starte med at dykke, man skal langt ud for at få noget dybde på.
English (Translate this text in English): Saml udstyret på pladsen, for at undgå sand osv. Pas på i ikke falder med udstyret når i går ned af bakken. Godt sted at starte med at dykke, man skal langt ud for at få noget dybde på.
Saml udstyret på pladsen, for at undgå sand osv. Pas på i ikke falder med udstyret når i går ned af bakken. Godt sted at starte med at dykke, man skal langt ud for at få noget dybde på.
English (Translate this text in English): Saml udstyret på pladsen, for at undgå sand osv. Pas på i ikke falder med udstyret når i går ned af bakken. Godt sted at starte med at dykke, man skal langt ud for at få noget dybde på.
English (Translate this text in English): Saml udstyret på pladsen, for at undgå sand osv. Pas på i ikke falder med udstyret når i går ned af bakken. Godt sted at starte med at dykke, man skal langt ud for at få noget dybde på.
English (Translate this text in English): Saml udstyret på pladsen, for at undgå sand osv. Pas på i ikke falder med udstyret når i går ned af bakken. Godt sted at starte med at dykke, man skal langt ud for at få noget dybde på.
English (Translate this text in English): Saml udstyret på pladsen, for at undgå sand osv. Pas på i ikke falder med udstyret når i går ned af bakken. Godt sted at starte med at dykke, man skal langt ud for at få noget dybde på.
English (Translate this text in English): Saml udstyret på pladsen, for at undgå sand osv. Pas på i ikke falder med udstyret når i går ned af bakken. Godt sted at starte med at dykke, man skal langt ud for at få noget dybde på.
English (Translate this text in English): Saml udstyret på pladsen, for at undgå sand osv. Pas på i ikke falder med udstyret når i går ned af bakken. Godt sted at starte med at dykke, man skal langt ud for at få noget dybde på.
Comments
Please login to use this tool.
No account yet? Register first; it's free!
Add comment
Show all (0)...
Be the first to comment this country
Errors, Feedback
You can edit this page to correct errors or add new information. If you have any problems regarding this page, Send us feedback.
Wannadive.net 24/24
Wannadive.net on your mobile

Newsletter All news by email